• Home
  • Artyści
  • MIRAMI wracają po polsku. „Prawie, prawie” 2026

MIRAMI wracają po polsku. „Prawie, prawie” 2026

0Shares
Miramisingiel prawie prawie

Nowy singiel i teledysk

MIRAMI ponownie sięgają po język polski. 23 stycznia zespół opublikował singiel oraz teledysk „Prawie, prawie”, który ukazał się równolegle w trzech wersjach językowych: polskiej, angielskiej i ukraińskiej. Choć projekt ma wyraźnie międzynarodowy charakter, to właśnie polska wersja stanowi jego komunikacyjny i emocjonalny punkt ciężkości.

„Prawie, prawie” – znaczenie i przekaz nowego singla MIRAMI

„Prawie, prawie” to zmysłowa, intymna opowieść o chwili zawieszenia. Bliskość, pożądanie i emocje są niemal na wyciągnięcie ręki, jednak pojawia się świadoma decyzja, by się zatrzymać. Utwór opowiada o samoświadomości, kontroli uczuć i ochronie własnych granic. To historia oparta na napięciu, które narasta, ale nie eksploduje. Bez dramatyzmu, za to z dużą emocjonalną precyzją.

Brzmienie „Prawie, prawie”. Nowoczesny pop w stylu MIRAMI

Muzycznie „Prawie, prawie” osadzone jest w nowoczesnym popowym brzmieniu, zachowując charakterystyczną dla MIRAMI melodyjność. Aranżacja jest oszczędna i przestrzenna, a cisza między frazami pełni równie istotną rolę jak sam tekst. To pop oparty na nastroju i emocji, a nie na nadmiarze środków.

Teledysk „Prawie, prawie”. Minimalizm i intymność

Teledysk do singla „Prawie, prawie” utrzymany został w minimalistycznej, kameralnej formie. Obraz skupia się na detalach. Spojrzeniach, gestach i ruchu kamery. Całość podkreśla granicę, której bohaterka świadomie nie przekracza. To wizualne dopełnienie narracji utworu, oparte na sugestii, a nie dosłowności.

Trzy wersje językowe. Jedna historia, różne emocje

Wydanie singla w trzech językach nie jest prostą adaptacją tekstu. Każda wersja niesie inny emocjonalny akcent, zachowując spójny sens opowieści. „Prawie, prawie”, „Мало, мало” oraz „Never, Never” pokazują, że ta sama historia może poruszać odbiorców niezależnie od języka i kultury.


Informacje wydawnicze

Mirami – Prawie, prawie
Music: Andriy Bakun
Lyrics: Andriy Bakun, Oleksandr Duda

Mirami – Мало, мало
Music & Lyrics: Andriy Bakun

Mirami – Never, Never
Music: Andriy Bakun
Lyrics: Andriy Bakun, Oleksandr Duda

Producers: Andriy Bakun, Oleksandr Duda
Wydawca: www.pm7.pl


Oficjalne kanały zespołu MIRAMI

www.mirami.ua
www.facebook.com/miramimusic
www.instagram.com/miramimusic
www.youtube.com/miramimusic
www.tiktok.com/@mirami.ua

Tekst piosenki:

Prawie, prawie

Dotyk – silnymi rękami,

Czule – miłość między nami.

Gwiazdy – drogowskazy moje,

W otchłań serc prowadzą nas oboje.

Burza – noc ta nieskończona,

Twoja czuła i zraniona…

Wspomnień ogień w sercu płonie,

Niczym słodki sen…

Chorus

Już prawie, prawie zatraciłam

Swoją duszę, swoje serce – już cię nie puszczę.

Już prawie, prawie zawładnęłam

Twoją duszą, twoim sercem – tak wciąż mnie kuszą…

Już prawie…

ІІ

Tak łatwiej – milczenia pożądamy,

Być bliżej – a my wciąż uciekamy.

W mym sercu – na zawsze ty!

MIRAMI Prawie

Chcesz zabookować koncert MIRAMI? Kliknij tutaj!

Więcej informacji o innych artystach

0Shares
MIRAMI – „Prawie, prawie” po polsku. Nowy singiel i teledysk